العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَلِيٍّ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْمُتَوَكِّلِ النَّاجِيَّ قَالَ: قَالَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم: مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَدْعُو، لَيْسَ بِإِثْمٍ وَلاَ بِقَطِيعَةِ رَحِمٍ، إِلاَّ أَعْطَاهُ إِحْدَى ثَلاَثٍ: إِمَّا أَنْ يُعَجِّلَ لَهُ دَعْوَتَهُ، وَإِمَّا أَنْ يَدَّخِرَهَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ، وَإِمَّا أَنْ يَدْفَعَ عَنْهُ مِنَ السُّوءِ مِثْلَهَا، قَالَ: إِذًا نُكْثِرُ، قَالَ: اللَّهُ أَكْثَرُ.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Sa'id al-Khudri reported that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) said, "No Muslim makes supplication - unless he is someone who has cut off his relatives - but that he is given one of three things:either his supplication is answered quickly, or it is stored up for him in the Next World, or an evil equal to it is averted from him." It was said, "Then many supplications will be made." He replied, "Allah has more still to give."
الترجمة الأردية
حضرت ابو سعید الخدری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: 'جب بھی کوئی مسلمان دعا مانگتا ہے - بشرطیکہ وہ قطع رحمی کرنے والا نہ ہو - تو اسے تین میں سے ایک چیز دی جاتی ہے: یا تو اس کی دعا جلد قبول ہوتی ہے، یا اسے آخرت کے لیے ذخیرہ کر لیا جاتا ہے، یا اس کے برابر کی بُرائی اس سے ٹال دی جاتی ہے۔' کہا گیا: 'پھر تو بہت سی دعائیں مانگی جائیں گی۔' آپ نے فرمایا: 'اللہ کے پاس اس سے بھی زیادہ ہے۔'
