العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حُمَيْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا ظَبْيَةَ الْكَلاَعِيَّ قَالَ: سَمِعْتُ الْمِقْدَادَ بْنَ الأَسْوَدِ يَقُولُ: سَأَلَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَصْحَابَهُ عَنِ الزِّنَا؟ قَالُوا: حَرَامٌ، حَرَّمَهُ اللَّهُ وَرَسُولُهُ، فَقَالَ: لأَنْ يَزْنِيَ الرَّجُلُ بِعَشْرِ نِسْوَةٍ، أَيْسَرُ عَلَيْهِ مِنْ أَنْ يَزْنِيَ بِامْرَأَةِ جَارِهِ، وَسَأَلَهُمْ عَنِ السَّرِقَةِ؟ قَالُوا: حَرَامٌ، حَرَّمَهَا اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَرَسُولُهُ، فَقَالَ: لأَنْ يَسْرِقَ مِنْ عَشَرَةِ أَهْلِ أَبْيَاتٍ، أَيْسَرُ عَلَيْهِ مِنْ أَنْ يَسْرِقَ مِنْ بَيْتِ جَارِهِ.
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Al-Miqdad ibn al-Aswad reported that the Beloved Messenger of Allah asked his Companions about fornication and they said, "It is unlawful. Allah and His Messenger have made it unlawful." He said, "It is less serious for a man to fornicate with ten women than for him to fornicate with his neighbour's wife." Then he asked them about stealing. They replied, "It is unlawful. Allah and His Messenger have made it unlawful." He said, "It is less serious for a man to steal from ten houses than it is for him to steal from his neighbour's house."
الترجمة الأردية
حضرت مقداد بن اسود رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے صحابہ سے زنا کے بارے میں پوچھا۔ انہوں نے کہا: حرام ہے، اللہ اور اس کے رسول نے اسے حرام کیا ہے۔ ارشاد فرمایا: آدمی کا اپنے پڑوسی کی دس عورتوں سے زنا کرنے سے کم گناہ ہے بنسبت اپنے پڑوسی کی بیوی سے زنا کرنے کے۔ پھر آپ نے چوری کے بارے میں پوچھا۔ انہوں نے کہا: حرام ہے، اللہ اور اس کے رسول نے اسے حرام کیا ہے۔ ارشاد فرمایا: آدمی کا دس گھروں سے چوری کرنا اپنے پڑوسی کے گھر سے چوری کرنے سے کم (گناہ) ہے۔
