العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ الْكِنْدِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ، - يَعْنِي سُلَيْمَانَ - عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ بُشَيْرِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ لَمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَى نَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم خَيْبَرَ قَسَمَهَا عَلَى سِتَّةٍ وَثَلاَثِينَ سَهْمًا جَمَعَ كُلُّ سَهْمٍ مِائَةَ سَهْمٍ فَعَزَلَ نِصْفَهَا لِنَوَائِبِهِ وَمَا يَنْزِلُ بِهِ الْوَطِيحَةَ وَالْكُتَيْبَةَ وَمَا أُحِيزَ مَعَهُمَا وَعَزَلَ النِّصْفَ الآخَرَ فَقَسَمَهُ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ الشَّقَّ وَالنَّطَاةَ وَمَا أُحِيزَ مَعَهُمَا وَكَانَ سَهْمُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِيمَا أُحِيزَ مَعَهُمَا .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Bushair bin Yasar narrates: When Allah the Almighty granted Khaybar to His Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), he divided it into thirty-six shares, each share containing one hundred sub-shares. He set aside half for his contingencies and whatever would arise — al-Watihah and al-Kutaybah and what was grouped with them — and divided the other half among the Muslims — al-Shaqq and al-Nata'ah and what was grouped with them. The share of the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) was included in that (latter) half.
الترجمة الأردية
حضرت بشیر بن یسار فرماتے ہیں: جب اللہ تعالیٰ نے اپنے نبی صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کو خیبر عطا فرمایا تو آپ نے اسے چھتیس حصوں میں تقسیم فرمایا، ہر حصے میں سو حصے تھے۔ آپ نے نصف اپنی ضروریات اور پیش آمدہ معاملات کے لیے الگ رکھا — الوطیحہ اور الکتیبہ اور جو ان کے ساتھ تھا — اور دوسرا نصف مسلمانوں میں تقسیم فرمایا — الشَّق اور النطاۃ اور جو ان کے ساتھ تھا — اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کا اپنا حصہ بھی اسی (مسلمانوں والے) نصف میں شامل تھا۔
