العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، عَنْ مَالِكٍ، ح وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَيَّانَ، وَمُحَاضِرٌ، - الْمَعْنَى - عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، وَلَمْ يَذْكُرَا عَنْ حَمَّادٍ، وَمَالِكٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهُمْ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ قَوْمًا حَدِيثُو عَهْدٍ بِالْجَاهِلِيَّةِ يَأْتُونَنَا بِلُحْمَانٍ لاَ نَدْرِي أَذَكَرُوا اسْمَ اللَّهِ عَلَيْهَا أَمْ لَمْ يَذْكُرُوا أَفَنَأْكُلُ مِنْهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " سَمُّوا اللَّهَ وَكُلُوا " .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated by Umm al-Mu'minin Hadrat Aishah Siddiqah (may Allah be well pleased with her) — Hammad and Malik did not mention 'from Hadrat Aishah' in their chains — that the people submitted: O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), some people who have recently accepted Islam come to us with meat, and we do not know whether they mentioned Allah's name over it or not. Should we eat from it? The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: Mention the name of Allah yourselves and eat.
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے — حماد اور مالک نے اپنی اسناد میں 'عائشہ سے' کا ذکر نہیں کیا — کہ لوگوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! کچھ لوگ ہیں جو ابھی نئے نئے ایمان لائے ہیں (جاہلیت سے تازہ نکلے ہیں)، وہ ہمارے پاس گوشت لے کر آتے ہیں، ہم نہیں جانتے کہ انہوں نے ذبح کرتے وقت اللہ کا نام لیا ہے یا نہیں، تو کیا ہم اس میں سے کھائیں؟ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تم خود بِسْمِ اللّٰہ پڑھو اور کھاؤ۔
