العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ قَيْسِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ بَنِي سُوَاءَةَ بْنِ عَامِرٍ عَنْ عَائِشَةَ، فِيمَا يَفِيضُ بَيْنَ الرَّجُلِ وَالْمَرْأَةِ مِنَ الْمَاءِ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَأْخُذُ كَفًّا مِنْ مَاءٍ يَصُبُّ عَلَىَّ الْمَاءَ ثُمَّ يَأْخُذُ كَفًّا مِنْ مَاءٍ ثُمَّ يَصُبُّهُ عَلَيْهِ .
الترجمة الإنجليزية
Umm al-Mu'minin Hadrat Aisha Siddiqah (may Allah be well pleased with her) was asked about the fluid (semen) that results from the union of a man and a woman. She replied: '(If it got on the body or clothes) the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) would take a handful of water and pour it over the spot, then take another handful and pour it over it.'
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے مرد اور عورت کے ملاپ سے نکلنے والے پانی (منی) کے بارے میں پوچھا گیا، تو فرمایا: (اگر وہ کپڑے یا جسم پر لگ جائے تو) رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ایک چلو پانی لے کر اس پر ڈالتے، پھر ایک اور چلو پانی لے کر اس پر ڈالتے۔
