العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، - يَعْنِي ابْنَ عُمَرَ - عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ كَانَ يَأْتِي الْجِمَارَ فِي الأَيَّامِ الثَّلاَثَةِ بَعْدَ يَوْمِ النَّحْرِ مَاشِيًا ذَاهِبًا وَرَاجِعًا وَيُخْبِرُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ .
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abdullah ibn Umar (may Allah be well pleased with them both) would go on foot to the Jamrahs for throwing pebbles on the three days after the Day of Sacrifice, and would return on foot. He reported that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) himself used to do the same.
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ وہ یومِ نحر کے بعد تین دنوں میں جمرات کی رمی کے لیے پیدل تشریف لے جاتے اور پیدل ہی واپس تشریف لاتے تھے، اور بیان فرماتے تھے کہ خود حضور نبی اکرم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم بھی ایسا ہی فرمایا کرتے تھے۔
