العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ النَّسَائِيُّ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ بْنُ إِسْحَاقَ، بِإِسْنَادِهِ بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ مُسْلِمُ بْنُ شُعْبَةَ . قَالَ فِيهِ وَالشَّافِعُ الَّتِي فِي بَطْنِهَا الْوَلَدُ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ وَقَرَأْتُ فِي كِتَابِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَالِمٍ بِحِمْصَ عِنْدَ آلِ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ الْحِمْصِيِّ عَنِ الزُّبَيْدِيِّ قَالَ وَأَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ جَابِرٍ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُعَاوِيَةَ الْغَاضِرِيِّ - مِنْ غَاضِرَةِ قَيْسٍ - قَالَ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " ثَلاَثٌ مَنْ فَعَلَهُنَّ فَقَدْ طَعِمَ طَعْمَ الإِيمَانِ مَنْ عَبَدَ اللَّهَ وَحْدَهُ وَأَنَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَعْطَى زَكَاةَ مَالِهِ طَيِّبَةً بِهَا نَفْسُهُ رَافِدَةً عَلَيْهِ كُلَّ عَامٍ وَلاَ يُعْطِي الْهَرِمَةَ وَلاَ الدَّرِنَةَ وَلاَ الْمَرِيضَةَ وَلاَ الشَّرَطَ اللَّئِيمَةَ وَلَكِنْ مِنْ وَسَطِ أَمْوَالِكُمْ فَإِنَّ اللَّهَ لَمْ يَسْأَلْكُمْ خَيْرَهُ وَلَمْ يَأْمُرْكُمْ بِشَرِّهِ " .
الترجمة الإنجليزية
This hadith is also narrated from Zakariyya ibn Ishaq with the same chain. In it: 'Shafi' means a goat that has a baby in its womb.' Abu Dawud said: And Hadrat Abdullah ibn Mu'awiyah al-Ghadiri (may Allah be well pleased with him) narrates that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Three things — whoever does them will taste the sweetness of faith: one who worships Allah alone and believes there is no deity but Allah; one who pays zakat on his wealth willingly every year — not giving an old animal, nor a mangy one, nor a sick one, nor the worst quality — but giving from the middle of his wealth, for Allah has not asked you for the best of it nor commanded you to give the worst.'
الترجمة الأردية
اسی سند سے زکریا بن اسحاق سے یہی حدیث مروی ہے — اس میں ہے: شافع وہ بکری ہے جس کے پیٹ میں بچہ ہو۔ ابوداود فرماتے ہیں: اور حضرت عبداللہ بن حضرت معاویہ غاضری رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تین باتیں ایسی ہیں کہ جو انہیں کرے وہ ایمان کا مزا چکھ لے گا: جو صرف اللہ وحدہ کی عبادت کرے اور جانے کہ اللہ کے سوا کوئی معبود نہیں — اور اپنے مال کی زکوٰۃ خوش دلی سے ہر سال ادا کرے — زکوٰۃ میں نہ بوڑھا جانور دے نہ خارشتی نہ بیمار اور نہ گھٹیا — بلکہ اوسط درجے کا مال دے — اللہ نے تم سے نہ بہترین مال مانگا اور نہ بدترین دینے کا حکم دیا۔
