بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
200 أحاديث هذا الكتاب
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَ...
Abdullah ibn Amr ibn al-As reported that the Prophet (peace be upon him) said: 'Whatever dowry, gift, or promise a woman receives before the marriage contract, ...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا أَبُو مَسْعُودٍ أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ أنبأ ...
Aisha (may Allah be pleased with her) said: The Prophet (peace be upon him) said: 'Whatever is used to make her private parts lawful, whether mahr or promise, b...
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ ح...
Uqbah ibn Amir (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'The most worthy conditions to be fulfilled are th...
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا أَبُو مَسْعُودٍ أَحْمَدُ بْنُ الْفُرَاتِ ثنا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ ...
Uqbah ibn Amir al-Juhani (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'The most worthy conditions to be fulfil...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَك...
Aisha (may Allah be pleased with her) reported that Barirah came to her and said: 'O Aisha, I have entered into a contract of emancipation with my masters for s...
أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خُرَيْمٍ الْقَزَّازُ ثنا هِشَامُ بْ...
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Muslims are bound by their conditions, except a condition that forbids what is lawful or permits what is forbi...
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ الْأَصْبَهَانِيُّ أنبأ ابْنُ أَبِي عَاصِمٍ ثنا ابْنُ ...
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Muslims are bound by their conditions in what accor...
عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الصَّفَّارُ ثنا ابْنُ أَبِي الدُّنْيَا أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ زُرَارَةَ ثن...
Aisha (may Allah be pleased with her) reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Muslims are bound by their conditions in what accords with...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ ثنا أَبُو حَاتِمٍ الر...
Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported from the Prophet (peace be upon him) that he said: 'It is not befitting for a woman to stipulate the divor...
أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خُمَيْرَوَيْهِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا عَبْ...
Sa'id ibn Ubayd ibn al-Sabiq reported that a man married a woman during the time of Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) and stipulated that he w...
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ح وَأَخْبَرَنَا...
Abd al-Rahman ibn Ghanm said: I witnessed Umar (may Allah be pleased with him) being asked about it. He said: 'She keeps her house.' The man said: 'O Commander ...
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ ح وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَ...
Ali (may Allah be pleased with him) said (regarding conditions in marriage), as narrated from Sufyan from Ibn Abi Layla from al-Minhal ibn Amr from Abbad ibn Ab...
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ ح وَأَخْبَرَنَا ابْنُ بِشْرَانَ أنبأ إِسْمَاعِ...
Abu al-Sha'tha said: It is what was used to make her private parts lawful. Sufyan said: Al-Zuhri and others said: The Messenger of Allah (peace be upon him) sai...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ ثنا مَالِك...
Malik reported that it reached him that Sa'id ibn al-Musayyib was asked about a woman who stipulates upon her husband that he not take her out of her town. Sa'i...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَ...
A man came to Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) and said: 'I married a woman and stipulated that she has the right of divorce, separation, and conjugal ...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ عَنِ ابْن...
A man married a woman and she gave him the dowry and stipulated that the right of conjugal relations and separation be in her hands. It was said to him: You hav...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَعُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَهْدِيٍّ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْن...
Abu Umamah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Women are with their husbands wherever they may be, e...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا إِبْر...
Ali (may Allah be pleased with him) was asked by Shurayh about 'the one in whose hand is the marriage tie.' He said: 'It is the guardian.'
أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ ...
Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) said regarding 'the one in whose hand is the marriage tie': 'He is the husband.' It was also reported from Khusayf fro...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو مُحَمَّدٍ عُبَيْدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ مَهْدِيٍّ الْقُشَيْرِيُّ لَفْظًا ق...
Jubayr ibn Mut'im married a woman from Banu Nasr and specified a dowry for her. Then he divorced her before consummating the marriage. He recited the verse: 'Un...