بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
200 أحاديث هذا الكتاب
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَع...
Ali ibn Rabi'ah said: 'We went out with Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him) heading toward Syria. He prayed two rak'ahs at a time. When we returne...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَس...
Ali ibn Rabi'ah said: 'We went out with Ali (may Allah be pleased with him) and we shortened the prayer while we could see the houses. Then we returned and we s...
أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ أنبأ عَلِيُّ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ أنبأ إِبْرَاهِيمُ بْنُ...
Nafi' narrated that Abdullah ibn Umar, when he intended to stay in a town, would complete the prayer.
أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصّ...
Al-'Ala' ibn al-Hadrami said that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'The emigrant may stay in Makkah after completing his pilgrimage rites for th...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ النَّضْرِ الْحَرَ...
Umar ibn Abd al-Aziz asked al-Sa'ib ibn Yazid: 'Have you heard anything about staying in Makkah?' Al-Sa'ib said: 'I heard al-Hadrami say: I heard the Prophet (p...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي وَغَيْرُهُمَا قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ ...
Umar ibn Abd al-Aziz said to his companions: 'What have you heard about residing in Makkah?' Al-Sa'ib ibn Yazid said: 'I heard al-'Ala' ibn al-Hadrami say: The ...
وَأَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي ثنا مُح...
Nafi' narrated from Aslam, the freed slave of Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him), that Umar set a limit of three nights for Jews, Christians, a...
فَأَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْعَدْلُ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ ثنا مَالِكٌ عَنْ ع...
Sa'id ibn al-Musayyib said: 'Whoever intends to stay four nights while traveling completes the prayer.' Malik said: 'That is the practice that the people of kno...
وَوَجَدْنَا عُمَرَ ؓ أَجْلَى الْيَهُودَ مِنْ جَزِيرَةِ الْعَرَبِ وَضَرَبَ لَهُمْ أَجَلًا ثَلَاثًا فَرَأَيْنَا ثَلَاثًا مِمَّا يُقِيمُ الْمُس...
Al-Shafi'i said: 'We found that Umar (may Allah be pleased with him) expelled the Jews from the Arabian Peninsula and gave them a limit of three days. So we con...
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو مُحَمَّدٍ جَنَاحُ بْنُ نُذَيْرِ بْنِ جَنَاحٍ الْقَاضِي بِالْكُوفَةِ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُ...
Anas said: 'We went out with the Messenger of Allah (peace be upon him) shortening the prayer until he came to Makkah. We stayed there ten days, and he continue...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْ...
Anas said: 'We went out with the Messenger of Allah (peace be upon him) and performed Hajj with him. He prayed two rak'ahs at a time until he returned.' He was ...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ ثنا الْمَنِيعِيٌّ ثنا دَاوُدُ بْنُ عَمْرٍو ثنا أَبُو شِهَابٍ عَن...
Ibn Abbas said: 'We stayed with the Messenger of Allah (peace be upon him) during a journey for nineteen days, shortening the prayer.' Ibn Abbas said: 'If we st...
أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أنبأ أَبُو عَمْرٍو النَّمَر...
Ibn Abbas narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) traveled and stayed nineteen days shortening the prayer. 'So when we travel and stay nineteen...
وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا مُعَلَّى بْنُ أَ...
Ibn Abbas said: 'I traveled with the Messenger of Allah (peace be upon him) and he stayed seventeen days shortening the prayer.' Abu Mu'awiyah narrated it from ...
أَخْبَرَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْبِسْطَامِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ أَخْبَرَنِي أَبُو يَعْلَى ثنا أَبُو خَيْثَمَة...
Ibn Abbas said: 'The Messenger of Allah (peace be upon him) traveled a journey and stayed nineteen days praying two rak'ahs at a time.' Ibn Abbas said: 'So when...
سَافَرَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَأَقَامَ سَبْعَةَ عَشَرَ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ رَكْعَتَيْنِ أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ أَنْبَأَ أَبُو بَك...
The Messenger of Allah (peace be upon him) traveled and stayed seventeen days praying two rak'ahs at a time.
سَبْعَ عَشْرَةَ يَقْصُرُ الصَّلَاةَ فَمَنْ أَقَامَ سَبْعَ عَشْرَةَ قَصَرَ وَمَنْ أَقَامَ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ أَتَمَّ أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْ...
Seventeen days shortening the prayer. Whoever stays seventeen shortens, and whoever stays more than that completes.
وَرَوَاهُ ابْنُ مَنْصُورٍ عَنْ عِكْرِمَةَ تِسْعَ عَشْرَةَ 5466 أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْد...
Ibn Mansur narrated from Ikrimah nineteen days. Ibn Abbas said: 'The Messenger of Allah (peace be upon him) stayed at the time of the Conquest for nineteen nigh...
وَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَصْبَهَانِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ سَبْعَ عَشْرَةَ 5467 أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَب...
Abd al-Rahman al-Asbahani narrated from Ikrimah seventeen days. From Ibn Abbas: 'The Prophet (peace be upon him) stayed in Makkah seventeen days shortening the ...
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي ح...
Ibn Abbas said: 'The Prophet (peace be upon him) stayed during the year of the Conquest of Makkah for fifteen days, shortening the prayer until he marched to Hu...