عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:10363 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْمُثَنَّى الْجُهَنِيُّ التُّسْتَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ الْخَزَّارُ ثنا سَيَّارُ بْنُ حَاتِمٍ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ ؓ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ رَأَيْتُ إِبْرَاهِيمَ ﷺ لَيْلَةَ أُسْرِيَ بِي فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ أَقْرِأْ أُمَّتَكَ مِنِّي السَّلَامَ وَأَخْبِرْهُمْ أَنَّ الْجَنَّةَ طَيِّبَةُ التُّرْبَةِ عَذْبَةُ الْمَاءِ وَأَنَّهَا قِيعَانٌ وَغِرَاسُهَا سُبْحَانَ اللهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ وَلَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَاللهُ أَكْبَرُ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ
انگریزی ترجمہ
The Messenger of Allah (peace be upon him) drew a line and said: "This is the path of Allah." Then he drew lines on either side and said: "These are the paths, upon each one is a devil calling to it." Then he recited: "And this is My straight path, so follow it, and do not follow other paths, lest they scatter you from His path" (6:153).
