عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9709 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا مَعْمَرٌ عَنْ قَتَادَةَ أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ قَالَ حَرَّمَ اللهُ ﷻ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ امْرَأَةً وَأَنَا أَكْرَهُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ الْأَمَةُ وَأُمُّهَا وَالْأُخْتَانِ يُجْمَعُ بَيْنَهُمَا وَالْأَمَةُ إِذَا وَطِئَهَا أَبُوكَ وَالْأَمَةُ إِذَا وَطِئَهَا ابْنُكَ وَالْأَمَةُ إِذَا زَنَتْ وَالْأَمَةُ فِي عِدَّةِ غَيْرِكَ وَالْأَمَةُ لَهَا زَوْجٌ وَأَمَتُكَ مُشْرِكَةٌ وَعَمَّتُكَ وَخَالَتُكَ مِنَ الر��َضَاعَةِ
انگریزی ترجمہ
Ishaq ibn Ibrahim narrated from Abd al-Razzaq, from Ma'mar, from Qatadah that Ibn Mas'ud said: 'Allah the Almighty has forbidden twelve women (for marriage), and I dislike twelve (additional categories in concubinage): the slave woman and her mother, two sisters combined, a slave woman your father had relations with, a slave woman your son had relations with, a slave woman who committed fornication, a slave woman in another man's waiting period, a slave woman who has a husband, your polytheist slave woman, and your paternal aunt and maternal aunt from breastfeeding.'
