عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9501 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَاصِمِ ابْنِ بَهْدَلَةَ عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ رَافِعٍ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ §مِنَ الْجَفَاءِ أَرْبَعَةٌ أَنْ يَسْمَعَ الْمُؤَذِّنَ يَقُولُ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ فَلَا يَقُولُ مِثْلَ مَا يَقُولُ وَأَنْ يَمْسَحَ وَجْهَهُ قَبْلَ أَنْ يَقْضِيَ صَلَاتَهُ وَأَنْ يَبُولَ قَائِمًا وَأَنْ يُصَلِّيَ وَلَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ شَيْءٌ يَسْتُرُهُ
انگریزی ترجمہ
Ibn Mas'ud said: 'Four things are from coarseness: to hear the muezzin say Allahu Akbar and Ash-hadu an la ilaha illallah and not repeat what he says, to wipe one's forehead before completing the prayer, to urinate standing, and to pray without having a sutrah (barrier) between oneself and the qiblah.'
