عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9280 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ثنا زَائِدَةُ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ زِرٍّ عَنْ عَبْدِ اللهِ قَالَ «إِنَّ» الشَّمْسَ تَطْلُعُ بَيْنَ قَرْنَيْ شَيْطَانٍ فَلَا تَرْتَفِعُ قَصَبَةٌ إِلَّا فُتِحَ لَهَا بَابٌ مِنْ أَبْوَابِ جَهَنَّمَ وَإِذَا انْتَصَفَ النَّهَارُ فُتِحَتْ لَهَا أَبْوَابُ جَهَنَّمَ قَالَ فَكَانَ عَبْدُ اللهِ يَنْهَانَا عَنْ صَلَاتَيْنِ فِي هَاتَيْنِ السَّاعَتَيْنِ حِينَ تَطْلُعُ حَتَّى تَرْتَفِعَ وَنِصْفَ النَّهَارِ
انگریزی ترجمہ
Abdullah (ibn Mas'ud) said: 'The sun rises between the two horns of Shaytan. No reed stalk rises except that a gate of Hellfire is opened for it. And when midday comes, the gates of Hellfire are opened.' Abdullah used to forbid us from praying at two times: when the sun rises until it is well up, and at midday.
