عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9220 حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ «نَحَرَ ابْنُ مَسْعُودٍ جَزُورًا فَتَلَطَّخَ بِدَمِهَا وَفَرْثِهَا وَأُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»
انگریزی ترجمہ
Ibn Mas'ud slaughtered a camel and got stained with its blood and stomach contents. The iqamah was called for prayer, so he prayed without performing wudu.
