عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9125 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ النَّضْرِ الْأَزْدِيُّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ فِي قَوْلِ اللهِ ﷻ {سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُوا بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ} قَالَ يُطَوَّقُ شُجَاعًا أَقْرَعَ بِفِيهِ زَبِيبَتَانِ يَنْقُرُ رَأْسَهُ فَيَقُولُ مَا لِي وَلَكَ فَيَقُولُ أَنَا مَالُكَ الَّذِي بَخِلْتَ بِهِ
انگریزی ترجمہ
Abdullah said regarding the verse 'They will be collared by what they withheld on the Day of Resurrection': "He will be collared with a bald, venomous male serpent that has two dark spots on its mouth, pecking at his head, and he says: 'What have I to do with you?' It says: 'I am your wealth that you withheld.'"
