عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8765 حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصٍ السَّدُوسِيُّ ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ «لَا يَكُونُ أَحَدُكُمْ إِمَّعَةً» قَالُوا وَمَا الْإِمَّعَةُ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ؟ قَالَ يَقُولُ «إِنَّمَا أَنَا مَعَ النَّاسِ إِنِ اهْتَدَوُا اهْتَدَيْتُ وَإِنْ ضَلُّوا ضَلَلْتُ أَلَا لَيُوَطِّنُ أَحَدُكُمْ نَفْسَهُ عَلَى إِنْ كَفَرَ النَّاسُ أَنْ لَا يَكْفُرَ»
انگریزی ترجمہ
'Abdullah said: "None of you should be an imma'ah (yes-man)." They asked: "And what is an imma'ah, O Abu 'Abd al-Rahman?" He said: "One who says: 'I am just with the people — if they are guided, I am guided, and if they go astray, I go astray.' Rather, let each of you prepare himself so that if the people disbelieve, he does not disbelieve."
