عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8178 حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أنا أَبُو مَالِكٍ الْأَشْجَعِيُّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ «صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ ؓ وَعَلِيٌّ هَاهُنَا بِالْكُوفَةِ نَحْوًا مِنْ خَمْسِ سِنِينَ وَكَانُوا لَا يَقْنُتُونَ فِي الْفَجْرِ» ثُمَّ قَالَ «يَا بُنَيَّ مُحْدَثٌ»
انگریزی ترجمہ
His father said: 'I prayed behind the Messenger of Allah (peace be upon him), Abu Bakr, Umar, and Uthman (may Allah be pleased with them), and Ali here in Kufa for about five years, and none of them performed qunut in the Fajr prayer.' Then he said: 'O my son, it is an innovation.'
