عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:7937 حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ عَنْ بِشْرِ بْنِ نُمَيْرٍ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «مَنْ دَايَنَ بِدَيْنٍ وَفِي نَفْسِهِ وَفَاؤُهُ فَمَاتَ تَجَاوَزَ اللهُ عَنْهُ وَأَرْضَى غَرِيمَهُ بِمَا شَاءَ وَمَنْ دَايَنَ بِدَيْنٍ وَلَيْسَ فِي نَفْسِهِ وَفَاؤُهُ فَمَاتَ اقْتَصَّ اللهُ لِغَرِيمِهِ مِنْهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
انگریزی ترجمہ
The Prophet (peace be upon him) said: "Whoever takes on a debt intending to repay it and then dies, Allah will pardon him and satisfy his creditor with whatever He wills. And whoever takes on a debt without intending to repay it and then dies, Allah will take retribution from him for his creditor on the Day of Resurrection."
