عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:4267 حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ح وَحَدَّثَنَا يُوسُفُ الْقَاضِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الْخَطْمِيُّ قَالَ أَتَيْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ فَقُلْتُ بَلَغَنَا عَنْكَ شَيْءٌ فِي الْمُزَارَعَةِ فَقَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ لَا يَرَى بِهِ بَأْسًا حَتَّى ذَكَرَ لَهُ رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ فِيهِ حَدِيثًا فَأَتَى رَافِعًا فَأَخْبَرَهُ رَافِعٌ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَتَى بَنِي حَارِثَةَ فَرَأَى زَرْعًا فِي أَرْضِ ظُهَيْرٍ فَقَالَ «مَا أَحْسَنَ زَرْعِ ظُهَيْرٍ» فَقَالُوا لَيْسَتْ لِظُهَيْرٍ قَالَ «أَلَيْسَتْ أَرْضَ ظُهَيْرٍ؟» قَالُوا بَلَى وَلَكِنَّهُ زَرْعُ فُلَانٍ قَالَ «فَرُدُّوا عَلَيْهِ نَفَقَتُهُ وَخُذُوا زَرْعَكُمْ» قَالَ رَافِعٌ فَرَدَدْنَا عَلَيْهِ نَفَقَتُهُ وَأَخَذْنَا زَرْعَنَا
انگریزی ترجمہ
Rafi' ibn Khadij narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) came to Banu Harithah and saw a crop in the land of Zuhayr. He said: "How good is the crop of Zuhayr!" They said: "It is not Zuhayr's." He said: "Is it not the land of Zuhayr?" They said: "Yes, but it is the crop of so-and-so (who rented it)." He said: "Return to him his expenses and take your crop." Rafi' said: "So we returned his expenses and took our crop."
