عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:3345 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ الصَّنْعَانِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ حَدَّثَنِي مَالِكٌ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ الْحَارِثَ بْنَ هِشَامٍ سَأَلَ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَيْفَ يَأْتِيكَ الْوَحْيُ؟ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «أَحْيَانًا يَأْتِينِي فِي مِثْلِ صَلْصَلَةِ الْجَرَسِ وَهُوُ أَشَدُّ عَلَيَّ فَيَفْصِمُ عَنِّي وَقَدْ وَعَيْتُ مَا قَالَ وَأَحْيَانًا يَتَمَثَّلُ لِي الْمَلَكُ رَجُلًا فَيُكَلِّمُنِي فَأَعِي مَا يَقُولُ» قَالَتْ عَائِشَةُ وَلَقَدْ رَأَيْتُهُ يَنْزِلُ عَلَيْهِ فِي الْيَوْمِ الشَّدِيدِ الْبَرْدِ فَيَفْصِمُ عَنْهُ وَإِنَّ جَبِينَهُ لَيَتَفَصَّدُ عَرْقًا
انگریزی ترجمہ
Narrated Aisha: Al-Harith ibn Hisham asked the Messenger of Allah (peace be upon him), 'How does revelation come to you?' The Prophet (peace be upon him) said, 'Sometimes it comes to me like the ringing of a bell, and that is the hardest on me. Then it leaves me after I have grasped what was said. And sometimes the angel appears to me in the form of a man and speaks to me, and I understand what he says.' Aisha said, 'I have seen revelation descending upon him on an extremely cold day, and when it left him, his forehead was dripping with sweat.'
