عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:2774 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَهْلِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْعَسْكَرِيُّ ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ هَانِي بْنِ هَانِي عَنْ عَلِيٍّ ؓ قَالَ لَمَّا وُلِدَ الْحَسَنُ بْنُ عَلِيٍّ رَضِيَ اللهُ عنْهُ جَاءَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ «أَرُونِي ابْنِي مَا سَمَّيْتُمُوهُ؟» قُلْتُ سَمَّيْتُهُ حَرْبًا قَالَ «بَلْ هُوَ حَسَنٌ» فَلَمَّا وُلِدَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ؓ جَاءَ فَقَالَ مِثْلَ قَوْلِهِ فَقُلْتُ سَمَّيْتُهُ حَرْبًا فَقَالَ «بَلْ هُوَ حُسَيْنٌ» فَلَمَّا وَلَدَتِ الثَّالِثَ جَاءَ فَقَالَ مِثْلَ قَوْلِهِ فَقُلْتُ سَمَّيْتُهُ حَرْبًا فَقَالَ «بَلْ هُوَ مُحَسِّنٌ» ثُمَّ قَالَ «سَمَّيْتُهُمْ بِوَلَدِ هَارُونَ شَبَرَ وَشُبَيْرَ وَمُشَبِّرَ»
انگریزی ترجمہ
'Ali (may Allah be pleased with him) said: When al-Hasan ibn 'Ali was born, the Messenger of Allah (peace be upon him) came and said: "Show me my son. What did you name him?" I said: "I named him Harb." He said: "Rather, he is Hasan." When al-Husayn was born, he came and said the same. I said: "I named him Harb." He said: "Rather, he is Husayn." When the third was born, he came and said the same. I said: "I named him Harb." He said: "Rather, he is Muhassin." Then he said: "I named them after the sons of Harun: Shabar, Shubayr, and Mushabbar."
