عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:1554 حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ حَدَّثَنِي أَخِي عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي عَتِيقٍ وَمُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ أَخْبَرَنِي جُبَيْرُ بْنُ مُطْعِمٍ أَنَّهُ بَيْنَمَا هُوَ يَسِيرُ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ وَمَعَ النَّاسِ مَقْفَلَهُ مِنْ حُنَيْنٍ عَلِقَتِ النَّبِيَّ ﷺ الْأَعْرَابُ يَسْأَلُونَهُ حَتَّى اضْطَرُّوهُ إِلَى سَمُرَةَ فَخَطِفَتْ رِدَاءَهُ فَوَقَفَ النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ «أَعْطُونِي رِدَائِي لَوْ كَانَ لِي عَدَدُ هَذِهِ الْعِضَاهِ نَعَمًا لَقَسَّمْتُهُ ثُمَّ لَا تَجِدُونِي بَخِيلًا وَلَا كَذَّابًا وَلَا جَبَانًا»
انگریزی ترجمہ
Narrated Jubayr ibn Mut'im: While he was traveling with the Prophet (peace be upon him) and the people on the return from Hunayn, the Bedouins clung to the Prophet (peace be upon him), asking him until they pressed him against a thorny tree, which snatched his cloak. The Prophet (peace be upon him) stopped and said: "Give me back my cloak. If I had livestock as numerous as these thorny trees, I would distribute them, and then you would not find me miserly, nor a liar, nor cowardly."
