عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:130 حَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ثنا سَلَّامُ بْنُ مِسْكِينٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ قَالَت امْرَأَةُ عُثْمَانَ ؓ حِينَ أَطَافُوا بِهِ يُرِيدُونَ قَتْلَهُ «إِنْ تَقْتُلُوهُ أَوْ تَتْرُكُوهُ فَإِنَّهُ كَانَ يُحْيِي اللَّيْلَ كُلَّهُ فِي رَكْعَةٍ يَجْمَعُ فِيهَا الْقُرْآنَ»
انگریزی ترجمہ
The wife of Uthman said when they surrounded him intending to kill him: 'If you kill him or spare him, he used to spend his nights in prayer, completing the Quran in a single rak'ah.'
