عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:12412 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْمُؤَدِّبُ ثنا عُبَيْدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْعَطَّارُ ثنا عُمَرُ بْنُ ثَابِتٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ {لَا أُقْسِمُ بِهَذَا الْبَلَدِ} «مَكَّةُ» {وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَذَا الْبَلَدِ} «مَكَّةُ» {وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ} «فِي اعْتِدَالٍ وَفِي انْتِصَابٍ»
انگریزی ترجمہ
Regarding the verse: {I swear by this city}, Ibn Abbas said: 'Makkah.' {And you are free in this city} — 'Makkah.' {And by the father and what he fathered. We have certainly created man in hardship} — he said: 'In an upright and erect form.'
