عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:1156 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا عَبَّادُ بْنُ زِيَادٍ الْأَسَدِيُّ ثنا قَيْسُ بْنُ الرَّبِِيعِ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ مَرْثَدٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْقُضَاةُ ثَلَاثَةٌ قَاضِيَانِ فِي النَّارِ وَقَاضٍ فِي الْجَنَّةِ قَاضٍ قَضَى بِغَيْرِ الْحَقِّ وَهُوَ يَعْلَمُ فَهُوَ فِي النَّارِ وَقَاضٍ قَضَى بِغَيْرِ الْحَقِّ وَهُوَ لَا يَعْلَمُ فَهُوَ فِي النَّارِ وَقَاضٍ قَضَى بِالْحَقِّ وَهُوَ يَعْلَمُ فَهُوَ فِي الْجَنَّةِ» قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ خَالَفَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ رَحِمَهُ اللهُ النَّاسَ فِي هَذَا الرَّجُلِ فَقَالَ عَبَّادٌ وَحَدَّثَنَا عَنْهُ الْمُطَيَّنُ وَمُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَالتِّرْمِذِيُّ وَغَيْرُهمْ فَقَالُوا عُبَادَةُ بْنُ زِيَادٍ
انگریزی ترجمہ
Buraydah narrated that the Prophet (peace be upon him) said: "Judges are of three types: two in the Fire and one in Paradise. A judge who judges unjustly while knowing it - he is in the Fire. A judge who judges unjustly while not knowing it - he is in the Fire. And a judge who judges with the truth while knowing it - he is in Paradise."
