عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:11134 حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفِرْيَابِيُّ ثنا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ {وَاللَّاتِي يَأْتِينَ الْفَاحِشَةَ مِنْ نِسَائِكُمْ} إِلَى قَوْلِهِ {حَتَّى يَتَوَفَّاهُنَّ الْمَوْتُ} قَالَ «كُنَّ يُحْبَسْنَ فِي الْبُيُوتِ فَإِنْ مَاتَتْ مَاتَتْ وَإِنْ عَاشَتْ عَاشَتْ» حَتَّى نَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ الَّتِي فِي النُّورِ {الزَّانِيَةُ وَالزَّانِي فَاجْلِدُوا كُلَّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا مِائَةَ جَلْدَةٍ} وَنَزَلَتْ سُورَةُ الْحُدُودِ فَمَنْ عَمِلَ شَيْئًا جُلِدَ وَأُرْسِلَ
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas said, regarding the verse 'And those who commit immorality among your women' until 'until death takes them,' he said: They used to be confined in their houses. If she died, she died, and if she lived, she lived, until the verse in Surah al-Nur was revealed: 'The female fornicator and the male fornicator - lash each of them a hundred lashes.' And the chapter of legal punishments was revealed, so whoever committed something was flogged and released.
