عربی (اصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:10775 حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَائِلَةَ الْأَصْبَهَانِيُّ ثنا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ ثنا عِيسَى بْنُ مَيْمُونٍ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ كَعْبٍ يُحَدِّثُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ عَلَى الْمِنْبَرِ «أَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِشِرَارِكُمْ؟» قَالُوا بَلَى إِنْ شِئْتَ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «فَإِنَّ شِرَارَكُمُ الَّذِي يَنْزِلُ وَحْدَهُ وَيَجْلِدُ عَبْدَهُ وَيَمْنَعُ رِفْدَهُ» قَالَ «أَفَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِشَرٍّ مِنْ ذَلِكُمْ؟» قَالُوا بَلَى إِنْ شِئْتَ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «مَنْ يُبْغِضُ النَّاسَ وَيُبْغِضُونَهُ» قَالَ «أَوَ أُنَبِّئُكُمْ بِشَرٍّ مِنْ ذَلِكُمْ؟» قَالُوا بَلَى إِنْ شِئْتَ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «الَّذِينَ لَا يَقْبَلُونَ عَثْرَةً وَلَا يَقْبَلُونَ مَعْذِرَةً وَلَا يَغْفِرُونَ ذَنْبًا» قَالَ «أَفَلَا أُنَبِّئُكُمْ بِشَرٍّ مِنْ ذَلِكَ؟» قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ «مَنْ لَا يُرْجَى خَيْرُهُ وَلَا يُؤْمَنُ شَرُّهُ»
انگریزی ترجمہ
Ibn Abbas narrated that the Prophet (peace be upon him) said upon the pulpit: 'Shall I not tell you about the worst among you?' They said: 'Yes, if you wish, O Messenger of Allah.' He said: 'The worst among you is the one who stays alone, flogs his slave, and withholds his generosity.' He said: 'Shall I not tell you about someone worse than that?' They said: 'Yes, if you wish, O Messenger of Allah.' He said: 'The one who hates people and they hate him.' He said: 'Shall I not tell you about someone worse than that?' They said: 'Yes, if you wish, O Messenger of Allah.' He said: 'Those who do not accept a stumble, do not accept an excuse, and do not forgive a sin.' He said: 'Shall I not tell you about someone worse than that?' They said: 'Yes, O Messenger of Allah.' He said: 'The one from whom no good is hoped and whose evil cannot be avoided.'
