عربی (اصل)
833 - وأنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ النَّيْسَابُورِيُّ، أنا الْقَاضِي أَبُو طَاهِرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدُوسٍ، نا ابْنُ حُمَيْدٍ، نا يَحْيَى بْنُ الضُّرَيْسِ، نا أَبُو مَوْدُودً، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَا يَزِيدُ فِي الْعُمُرِ إِلَّا الْبِرُّ، وَلَا يَرُدُّ الْقَضَاءَ إِلَّا الدُّعَاءُ»
انگریزی ترجمہ
Jabir (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "For every disease there is a remedy. When the remedy is applied to the disease, the person recovers by the permission of Allah, the Almighty." This is narrated in Sahih Muslim.
اردو ترجمہ
سیدنا سلمان فارسی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”نیکی ہی عمر دراز کر سکتی ہے اور دعا ہی قضا کو ٹال سکتی ہے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 833]
