عربی (اصل)
728 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الصَّفَّارُ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ جَامِعٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ وَحُمَيْدٍ، عَنْ مُوَرِّقٍ الْعِجْلِيِّ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ مَالِكٍ وَابْنَ مَسْعُودٍ دَخَلَا عَلَى سَلْمَانَ يَعُودَانِهِ، فَبَكَى سَلْمَانُ، فَقَالَا لَهُ: مَا يُبْكِيكَ يَا أَبَا عَبْدِ اللَّهِ؟، قَالَ: عَهْدٌ عَهِدَهُ إِلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يَحْفَظْهُ مِنَّا أَحَدٌ، قَالَ: وَذَكَرَ: «لِيَكُنْ بَلَاغُ أَحَدِكُمْ مِنَ الدُّنْيَا زَادَ الرَّاكِبِ»
انگریزی ترجمہ
Sa'd ibn Malik and Ibn Mas'ud visited Salman (may Allah be pleased with them all) during his illness. Salman wept, and they asked him: What makes you weep, O Abu Abdullah? He said: A covenant that the Messenger of Allah (peace be upon him) made with us, which none of us has kept. He mentioned: "Let the provision of each of you in this world be like the provision of a rider."
اردو ترجمہ
سعید بن مسیب اور مورق عجلی سے مروی ہے کہ سیدنا سعد بن مالک رضی اللہ عنہما اور ابن مسعود رضی اللہ عنہما سیدنا سلمان رضی اللہ عنہ کی عیادت کرنے گئے تو سلمان رو پڑے، انہوں نے ان سے کہا: اے ابوعبد اللہ! آپ کو کس چیز نے رلا دیا؟ انہوں نے کہا: اس عہد نے جو رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے ہم سے لیا تھا، لیکن ہم میں سے کسی نے اس کی پاسداری نہیں کی۔ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا۔۔۔۔۔ اور انہوں نے بیان کیا:”تم میں سے ہر شخص کا دنیا میں اتنا ہی خرچ و حصہ ہونا چاہیے جتنا کہ ایک سوار کا توشہ ہوتا ہے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 728]
