عربی (اصل)
622 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْمَيْمُونِ الْكَاتِبُ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُظَفَّرِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَبَّاسِ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَدَّادٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سَافِرُوا تَصِحُّوا وَتَغْنَمُوا»
انگریزی ترجمہ
Ibn Umar (may Allah be pleased with them) said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Travel and you will be healthy and gain provision."
اردو ترجمہ
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”سفر کیا کرو صحت مند رہو گے اور غنیمتیں حاصل کرو گے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 622]
