عربی (اصل)
559 - وأنا أَبُو الْحَسَنِ، أنا الْقَاضِي أَبُو طَاهِرٍ، نا مُوسَى، نا أَبُو غَسَّانَ مَالِكُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ بِالْبَصْرَةَ سَنَةَ ثَلَاثِينَ وَمِئَتَيْنِ، وَفِيهَا مَاتَ، نا عَوْنُ بْنُ كَهْمَسٍ، نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي النَّوَّارِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ أَرْطَاةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»
انگریزی ترجمہ
Whoever deliberately lies about me, let him take his seat in the Fire.
اردو ترجمہ
سیدنا عمرو بن عبہ رضی اللہ عنہ نبیصلی اللہ علیہ وسلمسے روایت کرتے ہیں کہ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”جس نے جان بوجھ کر مجھ پر جھوٹ باندھا تو اسے چاہیے کہ اپنا ٹھکانا جہنم میں بنالے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 559]
