عربی (اصل)
45 - أنا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، نا عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْبَاغِنْدِيُّ وَالْمَحَامِلِيُّ، قَالَا: نا أَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ غَالِبٍ الْعَطَّارُ، نا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، نا أَبُو وَكِيعٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ الْوَلِيدِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَامِرٍ الشَّعْبِيِّ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ، أَنَّهُ خَطَبَ فَذَكَرَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «التَّحَدُّثُ بِنِعَمِ اللَّهِ شُكْرٌ، وَتَرْكَهَا كُفْرٌ»
انگریزی ترجمہ
Nu'man ibn Bashir (may Allah be pleased with them both) narrated that he delivered a sermon and mentioned that the Prophet (peace be upon him) said: "Speaking about the blessings of Allah is gratitude, and neglecting to mention them is ingratitude."
اردو ترجمہ
سیدنا نعمان بن بشیر رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ انہوں نے خطبہ دیا تو بیان کیا کہ نبیصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”اللہ کی نعمتوں کو بیان کرنا شکر ادا کرنا ہے اور نہ بیان کرنا ناشکری ہے۔“[مسند الشهاب/حدیث: 45]
