عربی (اصل)
1251 - أنا أَبُو مُحَمَّدٍ التُّجِيبِيُّ، أنا أَبُو سَعِيدٍ، أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْأَعْرَابِيُّ، نا مُحَمَّدٌ، هُوَ ابْنُ سُلَيْمَانَ، نا أَبُو أُسَامَةَ، نا حَمَّادُ بْنُ أُسَامَةَ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ عِيسَى أَبُو نَعَامَةَ الْعَدَوِيُّ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ نَذِيرٍ، عَنْ إِيَاسِ بْنِ زُهَيْرٍ، عَنْ سُوَيْدِ بْنِ هُبَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «خَيْرُ مَالِ الْمَرْءِ كُلُّ مُهْرَةٍ مَأْمُورَةٍ أَوْ سِكَّةٍ مَأْبُورَةٍ»، هَكَذَا فِي مُعْجَمِ ابْنِ الْأَعْرَابِيِّ مُسْلِمِ بْنِ نَذِيرٍ وَكَذَلِكَ يَرْوِيهِ أَصْحَابُ الْحَدِيثِ، وَفِي غَرِيبِ الْحَدِيثِ لِأَبِي عُبَيْدٍ مُسْلِمِ بْنِ بُدَيْلٍ وَسُوَيْدِ بْنِ هُبَيْرَةَ، ذَكَرَهُ أَبُو مُحَمَّدٍ فِي مُسْنَدِ الصَّحَابَةِ مِنَ الصَّحَابَةِ، لَهُ هَذَا الْحَدِيثُ
انگریزی ترجمہ
Suwayd ibn Hubayrah (may Allah be pleased with him) said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The best wealth of a person is a prolific mare or a path lined with fruitful date palms." In Mu'jam Ibn al-A'rabi it appears as 'Muslim ibn Nadhir,' and the scholars of hadith have narrated it likewise. However, in Abu Ubayd's 'Gharib al-Hadith' it appears as 'Muslim ibn Budayl.' Abu Muhammad mentioned Suwayd ibn Hubayrah among the companions in his 'Musnad al-Sahabah.'
اردو ترجمہ
سوید بن ہبیرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”انسان کا بہترین مال زیادہ بچے دینے والی بچھیری یا بارآور کھجور کے درختوں سے بھرا ہوا راستہ ہے۔“معجم ابن الاعرابی میں اسی طرح مسلم بن نذیر ہی ہے اور اصحاب الحدیث نے بھی اسے اسی طرح روایت کیا ہے۔ البتہ ابوعبید کی”غریب الحدیث“میں مسلم بن بدیل ہے۔ اور سوید بن ہبیرہ کو ابومحمد نے«مسند الصحابة من الصحابة»میں ذکر کیا ہے (اس میں) اس کی یہی حدیث ہے۔[مسند الشهاب/حدیث: 1251]
