عربی (اصل)
نا نا هُشَيْمٌ قَالَ: نا مُطِيعُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: نا الشَّعْبِيُّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: قَالَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِرَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:" لَعَنَ اللَّهُ فُلانًا، فَإِنَّهُ أَوَّلُ مَنْ أَذِنَ فِي بَيْعِ الْخَمْرِ، وَإِنَّ التِّجَارَةَ لا تَحِلُّ إِلا فِيمَا يَحِلُّ أَكْلُهُ، أَوْ شُرْبُهُ".
انگریزی ترجمہ
'Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) said: "May Allah curse so-and-so, for he was the first to permit the sale of wine. Trade is only permissible in what is permissible to eat or drink."
اردو ترجمہ
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے فرمایا: اللہ فلان پر لعنت کرے، وہ پہلا شخص تھا جس نے شراب کی خرید و فروخت کی اجازت دی، اور یقیناً تجارت صرف اسی چیز میں جائز ہے جس کا کھانا یا پینا جائز ہو۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 819]
