عربی (اصل)
نا ناحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْيَزِيدَ بْنِ حَازِمٍ، عَنْسُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ:خَرَجَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَلَى قَوْمٍ يَقْرَءُونَ الْقُرْآنَ، وَيَتَراجَعُونَ فِيهِ، فَقَالَ:" مَا هَذَا؟"، فَقَالُوا: نَقْرَأُ الْقُرْآنَ، وَنَتَرَاجَعُ فِيهِ، فَقَالَ:" تَرَاجَعُوا، وَلا تَلْحَنُوا".
انگریزی ترجمہ
'Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with him) came upon a group reciting the Quran and discussing it. He asked: "What is this?" They said: "We are reciting the Quran and reviewing it." He said: "Review it, but do not make errors in it."
اردو ترجمہ
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ ایک قوم کے پاس آئے جو قرآن پڑھ رہے تھے اور آپس میں مراجعت کر رہے تھے، تو آپ نے فرمایا:”یہ کیا ہے؟“انہوں نے عرض کیا:”ہم قرآن پڑھ رہے ہیں اور اس پر غور و فکر کر رہے ہیں!“تو آپ نے فرمایا:”غور و فکر کرو، مگر غلطی نہ کرو۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 37]
