عربی (اصل)
نا نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: نا الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ عَرْفَجَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْعَلِيٍّ، قَالَ:جَاءَ بِمَا كَانَ مِنْ رَثِّهِ أَهْلُ النَّهَرِ، فَوَضَعَهُ فِي الرَّحَبَةِ، فَقَالَ:" مَنْ عَرَفَ شَيْئًا فَلْيَأْخُذْهُ" , فَجَعَلَ النَّاسُ يَأْخُذُونَ حَتَّى بَقِيَتْ قِدْرٌ حِينًا حَتَّى جَاءَ رَجُلٌ فَأَخَذَهَا.
انگریزی ترجمہ
Ibrahim (may Allah have mercy on him) narrated 'Umar's advice on the spiritual preparation for jihad.
اردو ترجمہ
سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے اہل نہروان کی باقیات رحبہ میں رکھوا دیں اور اعلان فرمایا:”جو اپنا مال پہچان لے، لے جائے۔“چنانچہ لوگ لینے لگے یہاں تک کہ ایک ہانڈی باقی رہ گئی، پھر ایک شخص آیا اور لے گیا۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 4128]
