عربی (اصل)
نا نا ابْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي عَبْلَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ مَسْلَمَةَ، قَالَ: لَمَّا كَانَيَوْمُ فَتْحِ جَلُولاءَ قَتَلَ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ رَجُلا مِنَ الْمُشْرِكِينَ، فَكَتَبَ فِيهِ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَكَتَبَ أَنْ:" يُعْطَى سَلَبَهُ، وَأَنْ يُؤْخَذَ مِنْهُ الْخُمُسُ".
انگریزی ترجمہ
'Umar (may Allah be pleased with him) appointed governors and judges for each garrison city.
اردو ترجمہ
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے حکم دیا:”جو مشرک کو قتل کرے اس کا مال اسے دیا جائے گا، اس میں سے پانچواں حصہ نکالا جائے گا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 4099]
