عربی (اصل)
ناإِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْلَيْثٍ، عَنْنَافِعٍ، عَنِابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لا تُسَافِرُوا بِالْقُرْآنِ فِي أَرْضِ الْعَدُوِّ، فَإِنِّي أَخَافُ أَنْ يَنَالَهُ أَحَدٌ مِنْهُمْ". وَكَتَبَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ إِلَى الأَمْصَارِ:" أَنْ لا تُسَافِرُوا بِالْقُرْآنِ إِلَى أَرْضِ الْعَدُوِّ ؛ فَإِنِّي أَخَافُ أَنْ يَنَالَهُ أَحَدٌ مِنْهُمْ".
انگریزی ترجمہ
The Prophet (peace be upon him) said: "Do not travel with the Quran to the land of the enemy, for I fear they may get hold of it." Ibn 'Umar disliked this.
اردو ترجمہ
نبی کریمصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”قرآن لے کر دشمن کی سرزمین میں سفر نہ کرو، مجھے ڈر ہے کہ دشمن اسے حاصل نہ کر لے۔“سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے بھی گورنروں کو یہی حکم لکھا۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 3644]
