عربی (اصل)
نا نا هُشَيْمٌ، أنا حُصَيْنٌ، وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَىعَبْدِ اللَّهِ، فَقَالَ: إِنَّهُوَطِئَ جَارِيَةَ امْرَأَتِهِ، قَالَ عَبْدُ اللَّهِ:" اسْتَتِرْ بِسِتْرِ اللَّهِ، وَتُبْ إِلَى اللَّهِ، وَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَشْتَرِيَهَا وَتُعْتِقَهَا فَافْعَلْ". وَلَمْ يَرَ عَلَيْهِ حَدًّا.
انگریزی ترجمہ
Abdullah ibn Mas'ud was approached by a man who confessed to having intercourse with his wife's slave girl. Abdullah said: "Conceal yourself with Allah's concealment, repent to Allah, and if you can, buy the slave girl and free her."
اردو ترجمہ
سیدنا عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ سے ایک آدمی نے پوچھا کہ اس نے اپنی بیوی کی باندی سے جماع کیا، تو فرمایا:”اللہ کے پردے میں چھپ جا، توبہ کر، اور اگر ہو سکے تو باندی کو خرید کر آزاد کر دے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3441]
