عربی (اصل)
نا نا هُشَيْمٌ، أنا خَالِدٌ الْحَذَّاءُ، عَنْ أَبِي قِلابَةَ، قَالَ: كَانَعُمَرُ" لا يَدَعُ أَمَةً تَقَنَّعُ فِي خِلافَتِهِ، وَقَالَ: إِنَّمَا ذَلِكَ لِلْحَرَائِرِ لِكَيْلا يُؤْذَيْنَ".
انگریزی ترجمہ
During his caliphate, Umar did not allow any slave girl to cover herself (with a veil), saying: "The veil is only for free women, so that they are not harassed."
اردو ترجمہ
سیدنا عمر رضی اللہ عنہ خلافت کے دور میں کسی باندی کو نقاب کرنے کی اجازت نہیں دیتے تھے اور فرمایا کرتے تھے:”پردہ آزاد عورتوں کے لیے ہے تاکہ انہیں تکلیف نہ دی جائے۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3273]
