عربی (اصل)
نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ:" إِذَا قَالَ لامْرَأَتِهِ: أَمْرُكِ بِيَدِكِ، فَهُوَ مَا قَالَتْ فِي مَجْلِسِهَا، فَإِنْ تَفَرَّقَا فَلَيْسَ بِشَيْءٍ، لَيْسَ لَهُ أَنْ يَمْشِيَ فِي السُّوقِ وَطَلاقُ امْرَأَتِهِ بِيَدِ غَيْرِهِ".
انگریزی ترجمہ
Jabir ibn Zayd said: "If a man says to his wife 'your matter is in your hands,' it applies to what she says in that sitting. If they part, it is nothing. A man should not walk about in the marketplace while his wife's divorce is in someone else's hands."
اردو ترجمہ
حضرت جابر بن زید رحمہ اللہ نے فرمایا:”جب مرد بیوی سے کہے کہ تیرا معاملہ تیرے ہاتھ میں ہے تو جو وہ اسی مجلس میں کہے گی وہ نافذ ہو گا، اگر دونوں جدا ہو جائیں تو اب کچھ نہیں، مرد بازار میں گھومتے ہوئے اپنی بیوی کے اختیار میں نہیں رہ سکتا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2802]
