عربی (اصل)
حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَاالْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِالأَوْزَاعِيِّ، عَنْإِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْمَوْلًى لِفَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَلَّهُ أَشَدُّ أَذَنًا إِلَى الرَّجُلِ الْحَسَنِ الصَّوْتِ بِالْقُرْآنِ مِنْ صَاحِبِ الْقَيْنَةِ إِلَى قَيْنَتِهِ".
انگریزی ترجمہ
The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Allah listens more attentively to a man with a beautiful voice reciting the Quran than the owner of a singing girl listens to her singing."
اردو ترجمہ
رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: اللہ تعالیٰ کسی خوبصورت آواز والے شخص کی قرآن خوانی سننے میں اس سے زیادہ رغبت رکھتا ہے جتنی کہ گانے بجانے والا اپنی گانے والی کی آواز سننے میں رکھتا ہے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 130]
