عربی (اصل)
ناهُشَيْمٌ، عَنِالْعَوَّامِ، عَنْإِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ، قَالَ:يُقَالُ لِصَاحِبِ الْقُرْآنِ:" اقْرَأْ، وَارْقَ، وَرَتِّلْ، فَيَنْتَهِي حَيْثُ يَنْتَهِي بِهِ الْقُرْآنُ".
انگریزی ترجمہ
Ibrahim al-Taymi said: "It will be said to the companion of the Quran: 'Read, ascend, and recite with measured recitation,' and he will reach the level where the Quran takes him."
اردو ترجمہ
ابراہیم تیمی رحمہ اللہ کہتے ہیں: صاحبِ قرآن سے کہا جائے گا:”پڑھو، چڑھو، اور ترتیل کے ساتھ پڑھو! پس وہ وہاں تک پہنچے گا جہاں تک قرآن اسے لے جائے گا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 11]
