عربی (اصل)
نَا نَا الأَعْمَشُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ الأَسَدِيِّ، قَالَ: خَطَبَنَاالْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَعَلَى جَمَلٍيَوْمَ الأَضْحَى، فَقَالَ:" الْيَوْمُ النَّحْرُ، وَالْيَوْمُ الْحَجُّ الأَكْبَرُ".
انگریزی ترجمہ
Abdullah ibn Sinan al-Asadi (may Allah have mercy on him) narrated: Al-Mughirah ibn Shu'bah (may Allah be pleased with him) gave us a sermon while riding a camel on the Day of Adha and said: 'Today is the Day of Sacrifice, and today is the Day of the Greater Hajj.'
اردو ترجمہ
عبد اللہ بن سنان الاسدی رحمہ اللہ نے بیان کیا کہ ہمیں سیدنا مغیرہ بن شعبہ رضی اللہ عنہ نے یوم الاضحی کے دن اونٹنی پر سوار ہو کر خطبہ دیا اور فرمایا: آج کا دن قربانی کا دن ہے، اور آج ہی حج اکبر کا دن ہے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 1009]
