عربی (اصل)
وعن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال: كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا أتاه طالب حاجة أقبل على جلسائه فقال: :اشفعوا تؤجروا ويقضي الله على لسان نبيه ما أحب" ((متفق عليه)). (16)
انگریزی ترجمہ
Hadrat Abu Musa Al-Ash'ari (may Allah be well pleased with him) reported:Whenever a needy person would come to the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him), he would turn to those who were present and say, "If you make intercession for him, you will be rewarded, because Allah decreed what He likes by the tongue of His Messenger"..
اردو ترجمہ
حضرت ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں کہ جب نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس کوئی حاجتمند آتا تو آپ اپنے ساتھ بیٹھنے والوں کی طرف متوجہ ہوتے اور فرماتے: اس کی سفارش کرو تمہیں اجر ملے گا، اور اللہ اپنے نبی کی زبان سے جو چاہے فیصلہ فرمائے گا۔
