عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ اللَّيْثِ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلاَنَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " خَرَجَتِ امْرَأَتَانِ مَعَهُمَا صَبِيَّانِ لَهُمَا فَعَدَا الذِّئْبُ عَلَى إِحْدَاهُمَا فَأَخَذَ وَلَدَهَا فَأَصْبَحَتَا تَخْتَصِمَانِ فِي الصَّبِيِّ الْبَاقِي إِلَى دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَقَضَى بِهِ لِلْكُبْرَى مِنْهُمَا فَمَرَّتَا عَلَى سُلَيْمَانَ فَقَالَ كَيْفَ أَمْرُكُمَا فَقَصَّتَا عَلَيْهِ فَقَالَ ائْتُونِي بِالسِّكِّينِ أَشُقُّ الْغُلاَمَ بَيْنَهُمَا . فَقَالَتِ الصُّغْرَى أَتَشُقُّهُ قَالَ نَعَمْ . فَقَالَتْ لاَ تَفْعَلْ حَظِّي مِنْهُ لَهَا . قَالَ . هُوَ ابْنُكِ . فَقَضَى بِهِ لَهَا " .
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Hadrat Abu Hurairah (may Allah be well pleased with him) that:The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] said: "Two women went out with two children of theirs, and the wolf attacked one of them and took her child. The next day they referred their dispute over the remaining child to Dawud (blessings and peace of Allah be upon him), and he ruled that (the child) belonged to the older woman. Then they passed by Sulaiman (upon him be peace) and he said: 'What is your story?' So they told him. He said: 'Bring me a knife and I will cut him in half (to be shared) between you.' The younger one said: 'Will you cut him in half?' He said: 'Yes.' She said: 'Do not do that; I will give my share of him to her.' He said: 'He is your child' and he ruled that he belonged to her
اردو ترجمہ
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: دو عورتیں نکلیں جن کے ساتھ ان کے دو بچے تھے، بھیڑیا ایک پر حملہ آور ہوا اور اس کا بچہ لے گیا۔ دوسرے دن دونوں باقی بچے کے بارے میں جھگڑتی ہوئی حضرت داؤد علیہ السلام کے پاس گئیں، انہوں نے بڑی عورت کے حق میں فیصلہ کیا۔ پھر وہ حضرت سلیمان علیہ السلام کے پاس سے گزریں، انہوں نے پوچھا: تمہارا معاملہ کیا ہے؟ دونوں نے بتایا۔ انہوں نے فرمایا: مجھے چھری لاؤ، بچے کو دونوں میں آدھا کر دوں گا۔ چھوٹی عورت نے کہا: کیا آپ اسے کاٹ دیں گے؟ فرمایا: ہاں۔ اس نے کہا: ایسا نہ کیجیے، میرا حصہ اس کو دے دیجیے۔ فرمایا: یہ تیرا بیٹا ہے۔ پس انہوں نے اس کے حق میں فیصلہ کیا۔
