عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ سَلْمٍ الْبَلْخِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلاَّمٍ، عَنْ أَبِي أَسْمَاءَ، عَنْ ثَوْبَانَ، قَالَ جَاءَتْ بِنْتُ هُبَيْرَةَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَفِي يَدِهَا فَتَخٌ مِنْ ذَهَبٍ أَىْ خَوَاتِيمَ ضِخَامٍ نَحْوَهُ .
انگریزی ترجمہ
It is narrated that Hadrat Thawban (may Allah be well pleased with him) said: "The daughter of Hubairah came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] and on her hand were large gold rings." - a similar report
اردو ترجمہ
حضرت ثوبان رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: بنتِ حبیرہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں آئیں اور ان کے ہاتھ میں سونے کی بڑی انگوٹھیاں تھیں۔ اسی طرح کی روایت ہے۔
