عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْكِينُ بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ شَيْبَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَعَنَ اللَّهُ الْوَاصِلَةَ وَالْمُسْتَوْصِلَةَ " .
انگریزی ترجمہ
It is narrated by Hadrat Safiyyah (may Allah be well pleased with her) bint Shaibah, that Hadrat 'Aishah said: "The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) [SAW] said: 'May Allah curse the woman who affixes hair extensions and the woman who has that done
اردو ترجمہ
حضرت اُمّ المؤمنین صفیہ بنت شیبہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ حضرت اُمّ المؤمنین عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے فرمایا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: اللہ تعالیٰ نے بال جوڑنے والی اور بال جُڑوانے والی عورت پر لعنت فرمائی ہے۔
