عربی (اصل)
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَبِيعَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ اسْتَقْرَضَ مِنِّي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَرْبَعِينَ أَلْفًا فَجَاءَهُ مَالٌ فَدَفَعَهُ إِلَىَّ وَقَالَ " بَارَكَ اللَّهُ لَكَ فِي أَهْلِكَ وَمَالِكَ إِنَّمَا جَزَاءُ السَّلَفِ الْحَمْدُ وَالأَدَاءُ " .
انگریزی ترجمہ
it was narrated from Isla'il bin Ibrahim bin 'Abdullah bin Abi Rabi'ah, from his father, that his grandfather said: "The Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) borrowed forty thousand from me, then some wealth came to him, and he paid me back and said: 'May Allah bless your family and your wealth for you: the reward for lending is praise and repayment
اردو ترجمہ
حضرت (عبداللہ بن ابی ربیعہ کے پوتے) سے روایت ہے کہ ان کے دادا نے فرمایا: نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مجھ سے چالیس ہزار قرض لیا، پھر آپ کو مال آیا تو آپ نے مجھے واپس کر دیا اور ارشاد فرمایا: اللہ تعالیٰ تمہارے گھر والوں اور تمہارے مال میں برکت دے، قرض کا بدلہ تو صرف تعریف اور ادائیگی ہے۔
