عربی (اصل)
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَهَى عَنْ بَيْعِ النَّخْلَةِ حَتَّى تَزْهُوَ وَعَنِ السُّنْبُلِ حَتَّى يَبْيَضَّ وَيَأْمَنَ الْعَاهَةَ نَهَى الْبَائِعَ وَالْمُشْتَرِيَ .
انگریزی ترجمہ
It is narrated from Hadrat Ibn 'umar (may Allah be well pleased with him) that:the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade selling dates in the trees before they ripen or selling ears of corn before the grains become visible and there is no fear of blight. He forbade that to the seller ad the buyer
اردو ترجمہ
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے کھجور کے درخت کے پھل بیچنے سے منع فرمایا جب تک وہ پک نہ جائیں، اور بالیوں میں غلّہ بیچنے سے منع فرمایا جب تک وہ سفید نہ ہو جائے اور آفت سے محفوظ ہو۔ آپ نے بیچنے والے اور خریدنے والے دونوں کو منع فرمایا۔
